Иванов-Петров Александр (ivanov_petrov) wrote,
Иванов-Петров Александр
ivanov_petrov

Удивительная возможность: довод Макуортера

Смотрел всякую экзотику по лингвистике, и набрел на удивительное, на мой взгляд, рассуждение.
Вот есть неандертальцы и всякие там карлики-насельники о. Флорес, эти нехомовидные человеки, иные виды, иная цивилизация, загадошные такие. Могли ли они говорить? Известное дело - отыскивают гены, которые что-то такое намекают: мол, может, и да, есть такая вероятность. Реконструируют неандертальсике носоглотки и компьютер чистый английский язык пропускает через модель, звучат неандертальско-английские фонемы, и лингвисты, не стыдясь, делают вывод6 такие звуки они могли одолеть, такие - нет. В английском. Ладно, верю. Опять же - это ответ: может быть, могли.
А как узнать прямее? Есть ли вообще такая возможность?

и вот читаю я, по привычке залезать в изучение креольских, насколько рука позволяет, - читаю Джона Макуортера. John Hamilton McWhorter. Он жуткий полиглот, говорит на всем, что шевелится. Специалист по креольским языкам. В 2001 издал The Power of Babel: The Natural History of Language, это всякие рассуждения о том, какие выводы для эволюции языка можно сделать, если наблюдать развитие креольских языков. Языки же на планете происходят почем зря то и дело - отчего не пронаблюсть.

Еще у него интересно 2007, Language Interrupted: Signs of Non-Native Acquisition in Standard Language Grammars и 2008, Our Magnificent Bastard Tongue: The Untold Story of English. И прямо сейчас в 2012 он написал текст Affixless in Austronesian: The Flores Puzzle and What To Do About It

Итак, следите за руками. На острове Флорес, где жили эти самые хоббиты, - прорва языков, тысяча, говорят, австронезийских языков. У австронезийских есть общие черты - предлоги, суффиксы, тон. В каждом языке свои, но у всех такие типы устройства имеются. И вот находится на Флоресе несколько (три, кажется) австронезийских языка, у которых этого нет - предлогов нет, суффикcов нет, и даже тонов нет.

Короче, специалист по креольским чует: это результат креолизации, эти языки - они какие-то креольские, прошли стадию упрощения. Смотрит он историю, как может, и приходит к удивительному выводу: мол, это последствие влияния карликов тех самых, Homo floresiensis. У него гипотеза: флорезиане жили вместе с людьми на острове, входили в одно общество - составляли какую-то страту, общались. и вот они выучивали местные языки и, как это водится у выучивающих - упрощали. Происходила пиджинизация языка, при этом маленькие эти флорезиане вертелись тут же под ногами и говорили на своем упрощенном языке - и местные дети его перенимали. Макуортер приводит как образец историю африкаанс - бушмены говорили на упрощенном голландском, и дети голландцев местных заимствовали упрощенный пиджин, и возник африкаанс. И тут - флорезиане, как известно, вымерли давно, а языки, обязанные своим упрощением, пиджинизацией этим флорезианам - вот они, есть.

Здесь на с. 131 он об этом говорит
http://nanyang.academia.edu/FrantisekKratochvil/Papers/477006/The_Languages_of_Alor-Pantar_Eastern_Indonesia_A_Re_Assessment

Почему не считать, что это результат более обычной пиджинизации с другими какими-то людьми - я не понял. Кажется, примерно потому, что вокруг тоже языки с тоном и прочими австронезийскими прелестями, и чтобы утратить именно эти черты - нужны носители совсем далекие, и из таковых на о. Флорес можно придумать только флорезиан.

Языки эти упрощенные - кео, нгада, ронгга. Мол, языки без приставок, суффиксов и пр. очень оредки, это надо что-то чрезвычайное, чтобы так язык упростить, обычно при человеческой обычной пиджинизации так не бывает.

Так что вот - следы говорения Homo floresiensis. Если это правда - кажется, это весьма инетресно. Может быть, по этим языкам, испытавшим воздействие иного вида, можно восстановить что-то о его речи? Ну, фантазироватьм ожно долго. Но, может, опровергнут Макуортера, бездоказательно, скажут. мало ли какая сволочь могла заехать на Флорес и изгадить местные языки, неужели только флорезианцы, - наплыли какие-нибудь китайцы, и всё. Но лингвистам, однако, виднее. Макуортер настаивает6 с одной стороны, сотни, многие сотни похожих языков, где ничего такого нет, и вот эти три, где такая фигня, редукция очень странная.
Tags: language
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 236 comments