February 26th, 2006

geo

В книге Чжу Юя «Из бесед в Пинчжоу»

много историй о китайской экономике 13 века. Автор, путешествуя по Китаю, записывал истории… Отчего-то они отдаются насмешливым эхом. Наверное, это у них от возраста такой характер.

Вот история о торговых кораблях в Гуанчжоу… О системе таможен, солдатах, вызываемых для досмотра, о налоге в десятую часть, и другом – в третью часть, и еще мелких налогах, «оставшимися после этого товарами купец может распоряжаться по своему разумению». Кроме товаров, на которые установлена монополия государства, и которые отбираются целиком. Ну а кто уклоняется – у тех конфискуют всё…

Вот описание морских путешествий, где капитан, затрудняясь выбрать курс, закидывает веревку с крюком на конце, поднимает из моря немного грунта и нюхает его – после чего и определяется, в каких он водах. И о повадках в иностранных портах, где налогов нет, но надо делать подарки.

Вот о системе долговCollapse )
geo

Не Р.Х., а н.э.

"когда говорите "такой-то год от Рождества Христова", следует добавлять к цифре ещё восемь лет, но поскольку это мало кто знает, лучше — говорить не о Рождестве, а о "нашей эре"."

"753 год от основания Рима, назначенный Дионисием Малым для рождения Иисуса Христа, был избран в очень малой связи со сведениями о нём, приводимыми в Евангелиях, и совершенно без какого-либо анализа и учёта исторических фактов."

"В Евангелии от Луки говорилось, что в то время, когда родился Иисус, Октавиан Август издал распоряжение о проведении переписи по всей Римской империи. «В те дни вышло от кесаря Августа повеление сделать перепись по всей земле. Эта перепись была первая в правление Квириния Сириею. И пошли все записываться, каждый в свой город. Пошёл также и Иосиф из Галилеи, из города Назарета, в Иудею, в город Давидов, записаться с Марией, обручённой ему женою, которая была беременна. Когда же они были там, наступило время родить Ей, и родила Сына своего Первенца…» (2:1-7).

Октавиан Август в кратком своём жизнеописании (в исторической литературе оно известно как «Деяния божественного Августа» — Res gestae divi Augusti, так его издал Теодор Моммзен) упомянул о трёх переписях: 28 года до н. э., 8 год до н. э. и 14 год н. э. (см.: Автобиография Августа (Анкирский памятник) // Римская империя. Сборник статей в переводе А. С. Милюковой. М., 1900. С. 42-43). Слова Августа полностью подтверждаются Гаем Светонием Транквиллом (см.: Гай Светоний Транквилл. Жизнь двенадцати цезарей. М., 1993. С. 45). Очевидно, что евангелист Лука мог иметь в виду только перепись 8 года до н. э. Существуют свидетельства, что как раз примерно в это время Сирией управлял Публий Сульпиций Квириний (см.: Машкин Н. А. Принципат Августа. М., 1949. С. 545)."
http://antoin.livejournal.com/639930.html
geo

Вот несчастье, ну невозможно же читать

Ален Безансон, Извращение добра.

Книга, конечно... И автор (тяжело вздыхает). Встретил я там такие места:

"интенсивно читая в уединении Ясной Поляны, Толстой размышлял над Паскалем..., Руссо, Шопенгауэром, Вине, Ламенне, священными текстами Востока. Под влиянием всего этого он склоняется к религиозному сентиментализму, персоналистическому экзистенциальному субъективизму, спонтанно продолжающему линию пиетизма, Шлейермахера, славянофильского иррационализма"

Вл. Соловьев "ничего не видит вокруг ни в Лондоне, где безвыходно сидит в библиотеке Британского музея, ни в Париже, ни в Италии, которую находит неинтересной, предпочитая ей Финляндию. Отсутствие любопытства, слепота к внешнему миру, всецелая поглощенность своим богатым воображением и лихорадочной работой мысли - всем этим Владимир Соловьев напоминает многих русских путешественников, таких, как Достоевский и большинство революционеров-эмигрантов"

Перевела это Н.В. Кислова. Я верю, что в стихах это было прекрасно, и на месте мощных бедер надо видеть холмы прохладной пены. Но ведь и мысль-то тоже такая же... Треск ломаемых дров.