October 24th, 2019

geo

* * *


Если долго не думать о белой обезьяне, то белая обезьяна ... misha_makferson
https://ivanov-petrov.livejournal.com/2217083.html?thread=140140155#t140140155


Суть концепции Хоффмана образно сводится к тому, что лежащее перед человеком красное яблоко перестает существовать, когда человек закрывает глаза. Хоффман понимает, что такое утверждение на первый взгляд выглядит нелепо и он нашел неплохой стиль изложения, в рамках которого обсуждение проблемы как минимум выглядит осмысленно. Сразу же отмечу, что Хоффман не отрицает объективную реальность — в мире есть что-то, что соответствует красному яблоку, но это что-то никак не напоминает это самое красное яблоко. Теория интерфейса Хоффмана уподобляет красное яблоко компьютерной иконке, которая указывает на нечто объективное, но никак не передает его реальное содержание.
https://evgeniirudnyi.livejournal.com/216448.html


В сборнике конца XI века "Сётоку коёсю" (Собрание старых песен из книги годов Сётоку) есть песня из провинции Хиго на острове Кюсю. Считается, что она относится к песням, посвященным божеству Сидара. Текст ее выглядит так: Сидо утана таритана сидо утирара сидо утира таритана сида утирара тоу ари таританана тоу тарара.
С точки зрения японского языка песня представляет собой набор бессмысленных звукосочетаний. По словам японского комментатора, уже исполнители эпохи Хэйан не понимали ее текст.
Л. М. Ермакова предположила, что текст изначально не был японским, а относился к субстратному австронезийскому языку. И песня может поддаться толкованию с помощью реконструированных праавстронезийских лексем. С просьбой сделать это она обратилась к коллеге по Институту востоковедения Ю. Х. Сирку, специалисту по австронезийским языкам. Ранее он успешно применил такой подход для этимологизации отдельных темных слов в древнеяпонских ритуальных текстах.
Сирк предложил два гипотетических перевода. 1. "Хочешь (хочу) похоронить, не удается похоронить; хочешь (хочу) проглотить, не удается похоронить; людям этого похоронить не дано, проглотить не дано". 2. "Хочешь (хочу) удержать - не держится (не дается в руки), хочешь (хочу) отдать - не держится (оно), хочешь (хочу) отдать людям, не удерживают его наши предки".
https://rousseau.livejournal.com/534049.html


если у вас арахнофобия - вы можете не общаться с пауками, а если социофобия то у каждого встречного в кармане такой паук, которого он в любой момент может вытащить
https://peggy-s.livejournal.com/396071.html


Мой друг объяснил мне, что дело не только в том, что у людей нет интересных мыслей. Более того, (если исключить процесс более-менее активного мышления на работе, если он требуется и люди способны мыслить активно), в умах людей не так часто происходит процесс, который стоило бы называть «мышлением». Большинство мыслей являются слабыми и коротенькими, как у Буратино. Они зачастую являются неполными, бессвязными, отрывочными, без начала и конца. К тому же они берут свое начало или из механических эмоций, или из ощущений. Ну а что касается предмета этих мыслей... В общем, это нечто вроде «Нужно не забыть по дороге с работы заскочить в магазин». По сравнению с чтением обычных человеческих мыслей, чтение каждый день одного и того же номера какой-нибудь тупой провинциальной газеты может показаться просто захватывающим.Collapse )