Иванов-Петров Александр (ivanov_petrov) wrote,
Иванов-Петров Александр
ivanov_petrov

Categories:

Герберт Хан. Оружейный мастер (7)

У последнего короля этого королевства в одно и то же время родилось двое детей: мальчик и девочка. В королевском замке была тогда большая радость. Когда детям не было еще и году и они были только что отняты от материнской груди, однажды к королю пришел прорицатель будущего. "Твой сын, - сказал он, - не будет продолжать твоего рода и королевство не будет больше наследоваться. А твоя дочь выйдет замуж за величайшего короля, который выдержит три испытания: серебряное, золотое и алмазное". Вымолвив это, прорицатель исчез так же загадочно, как он и появился.

От этих слов стало королю очень тяжло. Он любил своих детей, но еще больше он любил свое королевство. Дни и ночи думал он и мучился: "Могу ли я воспитывать того, кто погубит королевство?" И все яснее становилось ему, что он должен принести жертву королевству. Но как ее принести? День ото дня он все больше любил мальчика. Наконец, он решился на обман, в который посвятил только нескольких, до конца преданный слуг. Но и с них была взята клятва, что они никогда ничего не выдадут. Все приготовления были окончены. После одной бурной ночи поздней осенью король распустил слух, что дракон, который живет в озере и которому с давних пор приносились жертвы, похитил королевского сына и унес его в озеро. И он произнес страшное заклятие, грозя гибелью и королевской дочери, если кто-нибудь станет громко плакать или жалеть о ее брате. Уже сто лет, как дракон не выходит больше из озера, и только всегда во время новолуния ему приносили в жертву определенных по роду и числу животных. В этот день драконово озеро так шумело и волновалось, что совсем можно было поверить этому слуху, даже если бы не слова короля. Никто не смел громко печалиться, и вот бесконечно глубокая боль в полной немоте проходила через сердце людей. Но королева с того дня сохла от печали, хотя дочь ее все больше рсцветала.

А на самом деле мальчик не умер. Ночью велел король отнести его на уединенную лесную поляну. Там его принял бездетный верный королю кузнец. Ему и его жене король решил доверить жизнь и воспитание своего сына. Оружейный мастер должен был обещать никогда, никогда не раскрывать своему приемному сыну его настоящего происхождения.

Больше король уже никогда не радовался. А когда его уж очень давила его вина, то он искал успокоения в охоте. Все шумнее становились охоты. Страдали безвинные лесные звери. Известно, как погиб он на лесной поляне. И в этот же день умер и старый оружейный мастер. В стране никто не знал тайны, потому что слуги, ранее заслужившие доверие, были богато вознаграждены и высланы из страны. Пусть не осуждают короля. То, что он сделал, было совершено в страхе перед законом старого царства. В новом господствует мужество и..."

Последнего слова Божественный не выговорил. Он склонился как будто перед кем-то невидимым, Высоким и исчез, благословляя всех. Но на том месте, куда он устремил свой взор, выросло дерево; оно цвело, как весной, и тотчас же покрылось чудесными сверкающими плодами. Таких листьев, цветов и плодов еще никто не видел ни в лесах, ни в садах.

ооо0ооо

Вождь обменялся тихими словами с королевской дочерью, и потом обратился к госятм. "Вы слышали, что произошло. Свадьбы никогда не будет. Я спрашиваю вас теперь от своего имени и от имени невесты, моей сестры, не начать ли нам все же праздника? Мы будем праздновать по-нашему, по новому. Хотите ли вы быть вместе? "Да", - прозвучало из тысячи гортаней, - "Мы хотим". "Хорошо, - сказал Вождь. - это сказано от души. А это уже наковальн, на ней можно ковать. Первый удар означает праздник, остальное придет". И он подал знак, чтобы все снова сели.

"Странно, - сказал про себя старейший из вельмож прошлых королевских времен, - то, что ничто больше не будет наследоваться через рождение, это уже раньше мне возвестил мудрец. Но теперь я вижу, что в будущем благодаря рождению ничего не будет утрачиватьчся..." Слуги же с большим усердием спешили принести то, что оставалось от блюд.

Вождь подошел к чудесному дереву, сорвал один плод и подал его своей сестре. Она разделила плод пополам и дала ему половину. Оба отведали плода. Нельзя и рассказать, как чудесен он был на вкус. Благодарность, переливающаяся через край, наполнила ядущих.

Тогда Вождь сорвал еще один плод, еще один и еще один. Брат и сестра поделили их между гостями, и те делили их еще дальше и дальше, пока каждый не получил по кусочку. И все если. "А остальные плоды, еще висящие на дереве, останутся для тех, кто придет потом", - подумал Вождь.

Во время еды один из гостей сказал своему соседу: "Вот в этом все и есть. Все сокрыто в дележе. "Да, - сказал сосед, взглянув на Вождя, - когда это т а к делается". В трапезе принимал кучастие и сокольничий, он как раз сидел за столом Вождя. К концу еды он проворчал: "Гм, все это очень хорошо. Но что же будет с нами? С охотой ведь здесь не пройдешь". Вождь весело улыбнулся и погрозил ему пальцем. "Сокольничий, - сказал он, - верный глаз не должен остаться без дела. Тебе и твоим товарищам поручаю я заботиться о зверях в лесу и смотреть за весенними птицами. Но если ты увидишь когда-нибудь весеннюю птицу, летящую с севера, скорей беги за мной и буди даже среди ночи". Сокольничий был очень удивлен, однако сказал: "Да", - а про себя подумал все же: "Я сразу по его лбу заметил, что он изменит либо себя, либо мир потрясет. А кажется, что он сделал и то, и другое".

Прежде чем гости разошлись, Вождь им сказал: "Идите на улицу и скажите всем: этот праздник будет долго длиться, но только тот, кто не слышит молотка, может пропустить его".

ооо0ооо

От плода, который он съел, Вождь взял три зерна. Под вечер пшел он со своей сестрой на могилу старого короля. Рукой, несущей на себе солнечный знак, бросил он зерна на могилу и крикнул: "Спасибо".

Потом брат и сестра пошли на озеро. Как они были удивлены, когда навстречу с берега пошла большая толпа народу: молодые и старые, мужчины и женщины, больше бедных, но были и богатые. Все они были радостно возбуждены и о чем-то весело говорили. Почтительно приветствовали они брата с сестрой. Когда Вождь остановил некоторых, чтобы узнать в чем дело, то он узнал, что это были люди, не приглашенные сегодня на пиршество. Им всем пришла в голову мысль пойти искупаться в озере, освобожденном от дракона. Но здесь-то и начались чудеса: все калеки, искупавшись, стали здоровыми. "И поэтому собралось так много народу". Тогда понял Вождь, что праздник был больше, чем он мог подумать.

На берегу они встретили старую рыбачку, которая ухаживала за самыми бедными больными, осыпаемая со всех сторон благодарностями и дарами. Вождь протянул ей руку и сказал: "Я ведь знал, что ты больше не будешь нуждаться в моем утешении". И подумал о том, как видел ее стоящей у тела ее мужа.

ооо0ооо

Вождь так и остался кузнецом, но он выковывал редкое оружие. Прежде всего он перековал все скипетры. У него было много дел с теми, что ему прислали наследные принцы. Он сказал им: "Идите в ваше царство. Указывайте людям те слова до тех пор, пока в вашей руке остается явный знак указания".

А дела его сестры-невесты были более сокрыты, менее видимы. Они были источником юности для Вождя. На могиле короля выросло из семян чудесного дерева густая живая изгородь, обильно цветущая каждую весну. А само дерево каждую осень приносило чудесные святые плоды. Немного позднее, чем другие деревья. Но зато дольше их. Женщины, их евшие, всегда оставались прекрасными, как невесты, а мужчины весь год смеялись над усталостью или нездоровьем. Вождь королевства и его подруга верно хранили свою братскую помолвку. У их рода не было потомков.

Но всего от их рода произошло более ста тысяч людей.

Все это будет, пока не прилетит весенняя птица с Севера.


_____________
вот и сказочке конец
Tags: literature, myth
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 21 comments